公证书翻译是在翻译行业里比较常见的,人员公证,授权公证,婚姻公证,家庭关系公证,身份公证等等,通过在国外拥有的身份或者关系要在国内办事,都是需要对这些文件之一或者多个进行翻译。
在美国,并没有像国内这样,有专门的公证处,美国的公证员一般都只是副业,大多数人是有自己主要职业的,如银行职员,律师等等,所以也就不会像国内的公证机构一样有自己的官方网站,但是关于美国公证方面的信息还是有地方可查的,那就是“American Society of Notaries”美国公证人协会,关于美国公证人员的管理和服务基本上都能在这个网站上查到,附近地区哪里有具备公证资格的个人,公证人的公证资格有效期,公证人的权限等等都可以查询到,甚至身为会员(有公正资格的人),还可以在这个网站购买公证所需材料,公证书模板,印章等。
美国五十州公证书成稿样式(非模板,自行翻译客户可进行参照,龟速添加中,没有的也可致电咨询)
美国公证书翻译几点注意:
1.关于美国公证书“SS”的用法,请查阅本站文章《关于美国公证书中常出现的SS的意思》
2.关于美国国务院证明书右下角法律依据的翻译,请查阅本站文章《美国公证书翻译-国务院认定证书证书》