加拿大出生证明翻译-翻译公司

  • 2023-03-31 15:20
  • admin
  • Views
        随着经济全球化,越来越多的国人走出国门,去到世界各地发展,也许是因为本身工作或者夫妻青岛一一翻译有限公司身份原因,也许是为了接受更好的诊疗等原因,选择在国外生育的父母越来越多,青岛地区尤以日本出生和美国出生居多。但是因为政策,教育等诸多原因,大多数家长都会选择让自己的孩子回国内落户,落户过程中,当地派出所户籍科出了需要一般落户手续外,重点需要孩子的出生证明页,所以,一般选择国外生育国内落户的或者需要带未成年人移民的都是需要对出生证明进行翻译的。
 
        青岛一一翻译有限公司自成立以来,处理过很多出生证明翻译文件,美国,日本,韩国,英国,德国等主流国家翻译件都经常能遇到,对于翻译出生证明比较成熟。青岛一一翻译有限公司是青岛的正规翻译公司,可以提供加拿大出生证明及其他国家出生证明翻译服务,翻译联系方式:18661900013(尾部有注意事项可参考)

加拿大行政区域
加拿大驾照翻译公司
加拿大各个行政区域驾照:

阿尔伯塔省(英语、法语:Alberta)
 
不列颠哥伦比亚省(英语:British Columbia,法语:Colombie-Britannique)
 
马尼托巴省(英语、法语:Manitoba)
 
纽芬兰与拉布拉多省(英语:Newfoundland and Labrador,法语:Terre-Neuve-et-Labrador)
 
新不伦瑞克省(英语:New Brunswick,法语:Nouveau-Brunswick)
 
新斯科舍省(英语:Nova Scotia,法语:Nouvelle-Écosse)
 
安大略省(英语、法语:Ontario)
 
爱德华王子岛省(英语:Prince Edward Island,法语:Île-du-Prince-Édouard)
 
魁北克省(法语:Québec,英语:Quebec)
 
萨斯喀彻温省(英语、法语:Saskatchewan)
 
努纳武特地区(英语、法语:Nunavut)
 
西北地区(英语:Northwest Territories,法语:Territoires du Nord-Ouest)
 
育空地区(英语、法语:Yukon)
      
加拿大出生证明翻译需要材料及注意事项:
1.如美国一样,由于政治体系的不同,加拿大不同省、地区的出生证明是有各个省指定的格式,各省都不同。
2.翻译国外出生证明大多数是为了在国内落户,每一个区的户籍科对翻译件的要求各不相同,所以最好提供扫描件或者原件,翻译后加盖骑缝章,省去有些地区需要一对一文件时出现不必要麻烦。
3.出生证明涉及到的孩子和父母名字需要提供中文姓名。

 
翻译公司电话